ٱلبَلَد

Al-Balad

The City

Surah 9020 Ayahsmeccan
Al-Balad20 verses

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ ۟

In the Name of Allah, the Most Compassionate, Most Merciful

1

لَاۤ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟

Laaa uqsimu bihaazal balad

I do call to witness this City;-

2

وَاَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟

Wa anta hillum bihaazal balad

And thou art a freeman of this City;-

3

وَوَالِدٍ وَّمَا وَلَدَ ۟

Wa waalidinw wa maa walad

And (the mystic ties of) parent and child;-

4

لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْ كَبَدٍ ۟

Laqad khalaqnal insaana fee kabad

Verily We have created man into toil and struggle.

5

اَیَحْسَبُ اَنْ لَّنْ یَّقْدِرَ عَلَیْهِ اَحَدٌ ۟

Ayahsabu al-lai yaqdira 'alaihi ahad

Thinketh he, that none hath power over him?

6

یَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ۟

Yaqoolu ahlaktu maalal lubadaa

He may say (boastfully); Wealth have I squandered in abundance!

7

اَیَحْسَبُ اَنْ لَّمْ یَرَهٗۤ اَحَدٌ ۟

Ayahsabu al lam yarahooo ahad

Thinketh he that none beholdeth him?

8

اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَیْنَیْنِ ۟

Alam naj'al lahoo 'aynayn

Have We not made for him a pair of eyes?-

9

وَلِسَانًا وَّشَفَتَیْنِ ۟

Wa lisaananw wa shafatayn

And a tongue, and a pair of lips?-

10

وَهَدَیْنٰهُ النَّجْدَیْنِ ۟

Wa hadaynaahun najdayn

And shown him the two highways?

11

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ 

Falaq tahamal-'aqabah

But he hath made no haste on the path that is steep.

12

وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُ ۟

Wa maaa adraaka mal'aqabah

And what will explain to thee the path that is steep?-

13

فَكُّ رَقَبَةٍ ۟

Fakku raqabah

(It is:) freeing the bondman;

14

اَوْ اِطْعٰمٌ فِیْ یَوْمٍ ذِیْ مَسْغَبَةٍ ۟

Aw it'aamun fee yawmin zee masghabah

Or the giving of food in a day of privation

15

یَّتِیْمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ۟

Yateeman zaa maqrabah

To the orphan with claims of relationship,

16

اَوْ مِسْكِیْنًا ذَا مَتْرَبَةٍ ۟

Aw miskeenan zaa matrabah

Or to the indigent (down) in the dust.

17

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ۟

Summa kaana minal lazeena aamanoo wa tawaasaw bissabri wa tawaasaw bilmarhamah

Then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion.

18

اُولٰٓىِٕكَ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ۟

Ulaaa'ika As-haabul maimanah

Such are the Companions of the Right Hand.

19

وَالَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۟

Wallazeena kafaroo bi aayaatinaa hum as-haabul Mash'amah

But those who reject Our Signs, they are the (unhappy) Companions of the Left Hand.

20

عَلَیْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ 

Alaihim naarum mu'sadah

On them will be Fire vaulted over (all round).

PreviousAll SurahsNext

Read This Surah in 25+ Languages

Get translations in Urdu, French, Turkish, Indonesian, and more. Explore the Quran by topic, follow along with audio recitation, and bookmark your favourite ayahs. Completely free.

Download on the App StoreGet it on Google Play

Read this surah offline in 25+ languages

Free forever. No ads. No tracking.

Get it on Google Play